Working on it

I got to hang out with a fellow journalist today, Vilde, at her office.

We work in the same building, but I rarely have a reason to drop by her publication. Today however, I was making a TV-story about local journalism. So here we are:

000-ksenia-41767621_238854310129627_4441174429501751296_N_1

Vilde is a couple years younger than me, recently done with her studies and full of journalistic vigor. She seems happy landing her first full time job and motivated to work her hardest. I remember that feeling, and honestly: I’m a little jealous.

I miss the thrill of being recently employed and seeing the world as full of opportunities. All I’m left with now is that burning desire to excel, without seeing any way to do so.

I’ve even talked to a therapist about this.

For the record: I’ve never talked to a therapist before. Now I have. And she asked me to make a plan, like a calendar with dates, on how I plan to find my inner motivation in order to love my job again. I have recruited Vilde to brainstorm with me on this matter today.

I would like to recruit you who reads this, too! Please answer: How do you feel about your work? (If you don’t mind sharing, what do you do for a living?) What motivates you to do your best? What triggers happiness inside you during working hours? Do you ever hate your job? What gives you this feeling, and how do you deal?

#FirstWorldProblem – I know.

People get jobs for money, not pleasure.

Having a job should be pleasant enough.

Yay.

creole 102

 

Èske mwen mèt pran foto ou? (May I take your photo?)

Please (Souple)

Merite (You’re welcome)

Pa gen pwoblem (No problem)

Tout bagay anfòm? (Everything OK?)

My Creole skills became handy in Gonaives (although I must admit those guys spoke very good English)
New friends: My Creole skills got useful in Gonaives (although I must admit those guys spoke good English)

Mwen gen pwoblem konprann kreyòl (I have problems understanding Creole)

Kisa … vle di? (What does … mean?)

Kijan yo di … an kreyòl? (How do they say … in Creole?)

Mwen pa konnen (I don’t know)

More Creole >>

one step further, one step closer

I’d be disappointed with myself if I returned back to Norway with the same photos from Haiti as last year
(not that it’s literally possible, but I’m guessing you know what I mean?)

Therefore, I have a new photo motto. It goes something like this: get CLOSER, you!!

Macaya Market (Haiti)@ Macaya Market (Haiti)Macaya Market, salt (Haiti)

Adventure, yes!

Gosh!! I’ve got so many things to show and tell; I don’t know where to begin! One week in Haiti has felt like a little life in itself. Is that an English expression, btw?

However, my Internet connection is quite bad, so I’m saving my stories for later. But can you believe I’ve been to the Kanaval? I have, I have!!

kanaval girl costume haiti

Simply Happy

two girls in times square
two girls on their way to Haiti –  through Times Square

I’m in Haiti again! Can you believe it? So far I’ve only been sleeping and packing up my bags. Settling. No wonder, seeing how a plane seat is the only place I’ve gotten any sleep in the last 30-50 hours. Due to the time difference I have no idea how many hours I spent getting here. Or what day this is.

But who cares! ❤